Поиск

Varina by Charles Frazier


Унесенные ветром истории

Бесчеловечно? — говорит Ви, — Но это пустое слово. мы поступали так друг с другом испокон веку со времен пирамид. Люди бесчеловечны, будь то прямое действие или принятие чужого ужасного деяния как нормы. Inhuman, V says. But that’s an easy word. We’ve been doing that sort of thing to each other all through history, back past the Pyramids. Humans are inhuman, whether it’s by direct action or by acceptance of a horrible action as normal

Люди неравны изначально, один из постулатов астрологии и сколько бы человечество ни писало на знаменах: "Свобода. Равенство. Братство", второе и третье так и останутся лозунгами. Что до свободы, за нее придется побороться, и есть среди людей такие, кто делает это всей своей жизнью. Варина Энн Бэнкс Хоуэлл Дэвис, первая леди КША (Конфедеративных Штатов Америки), на поверхностный взгляд, исповедовала диаметрально противоположные принципы. Она была, страшно выговорить, против отмены рабства. Но при этом считала,что женщины, возможно, не являются второстепенным полом и было ошибкой отказывать им в избирательном праве. Когда бы женщины имели право голоса, гражданской войны могло и не случиться.

Жена президента Джефферсона Дэвиса вряд ли могла бы претендовать на титул Мисс Популярность, для этого нужно искренне любить общество людей, а Варина всю жизнь предпочитала им книги. Нет, синим чулком не была. и о ее вечеринках отзывались, как о веселых, но той микронной грани, что отделяет индифферентное, хотя поверхностно приязненное отношение от народной любви, она не перешагнула. Может быть потому, что и не пыталась уверять людей в своей искренней любви, маскируя проскальзывающее высокомерие. У книжных девочек такое случается, а Варина Дэвис считалась самой начитанной дамой в Вашингтоне. Но это в бытность в ранге жены высокопоставленного политика. А прежде было так.

Родилась в богатой южной семье, вторым ребёнком из одиннадцати, однако выжили лишь семеро, позже горькая статистика детской смертности соберёт дань и с детей самой Варины. Не помогут ни высота положения супруга, ни возможность пользоваться услугами лучших медиков. Но вернёмся к детству героини: отец, не имевший талантов в бизнесе, однако жить предпочитавший на широкую ногу, скоро разорился, имущество и рабы проданы были с молотка, девочка выросла в достатке, но лишь благодаря помощи со стороны материнских родственников. Помните эту тему из Унесённых ветром, когда богатые плантаторы южане принимали у себя в гостях родню, которая оставалась жить на годы и десятилетия? Немудрено, что семнадцатилетняя Варина приняла предложение вдовца Джефферсона Дэвиса, который лишь двумя годами был моложе её матери. Иллюзий о неземной любви к нему девушка не питала, хотя надеялась построить с этим приятным джентльменом семейное гнездышко и прожить в достатке и согласии тихую спокойную жизнь.

Мечтам не суждено было осуществиться, потому что муж, вместо того чтобы вести жизнь плантатора, как подобало человеку его класса, вплотную занялся политикой. Оставив молодую жену под опекой своего брата. Джеффри и сам зависел от него, бывшего двадцатью годами старше и имевшего на младшего брата огромное влияние, каково же пришлось юной невестке, старший Дэвис не стеснялся в выражениях и, случалось, в глаза назвал её корыстной маленькой сучкой. В целом, жизнь была прекрасна и удивительна, первые семь лет брака, большей частью проведённые вдали от мужа, делавшего карьеру, Варина не беременела, но с переездом в Вашингтон, где сразу почувствовала себя много счастливее, чем в имении деверя, родила шестерых, трое детей умерли, не дожив до совершеннолетия.

И это чудовищная материнская трагедия, двести лет назад женщины чувствовали все не менее остро чем сегодня. Просто жизнь была другая, повседневная обыденность смерти максимально приближала нормальную жизнь к о"как на войне". Впрочем, войны в жизни героини и в чистом виде хватит. Она ещё за год до войны скажет, что не надо бы Югу ввязываться в противостояние, ресурсов для того, чтобы победить недостаточно и война окажется катастрофой. Книжные люди обычно видят ситуацию яснее и меньше подвержены военному психозу, чем остальные члены социума.

Чарльз Фрейзер, знакомый русскому читателю по Холодной горе (не путать со скандальной "Горбатой горой"), рисует свой образ Варины Дэвис, оговорившись, что книга не является биографической, и многие описанные в ней ситуации плод авторского вымысла, а диалоги и мысли героини воссозданы с опорой на её дневники и прозу (потому что к финалу жизни писатель в ней возобладал таки над читателем и помимо редактирования мемуаров мужа, Варина писала собственные воспоминания. Я не знаю, к правде или вымыслу отнести историю спасённого ею беспризорника, едва не забитого насмерть толстухой торговкой. Позже мальчик вырастет, станет журналистом и ему она поведает историю своей жизни.

Роман построен как цикл воскресных интервью, предваряющих каждую главу, автор навещает свою леди по воскресеньям в элитном пансионе, где она коротает старость после смерти мужа. А дальше следует очередная серия воспоминаний, в которых причудливо переплетаются авантюрный сюжет Золота партии, романтическая линия, ужас войны, леденящий кровь, и насколько более вольное, чем ожидаешь от исторического романа, обращение с веществами, изменяющими состояние сознания. Хотя, чего ожидать от времени, когда всякое недомогание лечили лауданумом?

Занятная и познавательная книга. А я теперь читаю Thirteen Moon Фрейзера и это вообще прелесть, что за роман.

chto-chitat.livejournal.com

Добавить комментарий