Поиск

Ли Куан Ю


Вчера умер бывший хозяин Сингапура, министр-наставник (официальный титул) и просто великий человек Ли Куан Ю. На фоне того, что он сделал для своей страны, Сталин, который согласно некоторому фейковому заверению “принял страну с сохой, а оставил с атомной бомбой”, мне кажется пигмеем. Я не собирался ничего писать про Сингапур, да и знаю я совершенно недостаточно, чтобы что-то утверждать наверняка, но за сегодня я уже начитался столько глупостей об этой стране, что мне захотелось вспомнить свою собственную неделю там. Это было весной 2009 года. Назад с собой я прихватил страницу газеты The Straits Times, в которой были изложены тезисы выступления Ли Куан Ю, состоявшегося накануне в местном университете. Мне они очень понравились если не по содержанию, то по форме. Какой был мужик! Сейчас я развернул эту пожелтевшую страницу, наскоро обработал несколько произвольных фотографий и вот представляю небольшой дайджест старой газетной заметки.

Сингапурцы занимаются тай-чи в городском парке.

Сингапур производит впечатление полного и законченного Эдема. Это рай без натяжек. Ну, то есть в моем понимании рай должен выглядеть именно так. Чистота, порядок, спокойствие, благоустроенность, культура, достаток, вкусная еда в индустриальных количествах, море разнообразных развлечений, невероятная архитектура – просто всё, что можно себе вообразить. Возможно, жить там скучно. Но разве в раю должно быть весело? Там должно быть хорошо, а не весело.

Главный собор города носит мое имя – Св. Андрея.

Как и в любом раю, в Сингапуре очень тепло, чтобы в принципе можно ходить раздетыми круглый год. Нет, “тепло” это не то слово. Там ЖАРКО. Основная мысль, которая нас посетила после первого дня знакомства с островом, “как сюда эмигрировать?”. Это возможно. Сингапур берет иммигрантов, там есть программа, и в нее можно вписаться при желании. Но эту мысль хорошо обдумывать под кондиционером. Стоит провести всего пятнадцать минут на улице, даже поздним вечером, и мысль меняется на прямо противоположную: “как сбежать из этой пароварки?”

Символ страны – Мерлайон (пишу с английским произношением), лев с хвостом рыбы. Этот символ искуственный, но у него есть исторические корни: по легенде, когда-то на острове был замечен живой лев, который, по-видимому, был все-таки более обычным для этой местности тигром. В переводе с малайского «сингапура» (а так они говорят и поют песни о своей стране) означает «город льва».

Он же ночью. К нему в пасть можно залезть по внутренней лестнице.

А вот еще один поменьше. Этот на самом деле основной канонический.

Сейчас расскажу небольшую историю, и сразу потом к выступлению Ли Куан Ю.

В составе довольно большой тусовки нас занесло на Флайер – сингапурское колесо обозрения. Когда-то оно было самым большим в мире. В программу входил прием на несколько сот человек, а потом всех бесплатно катали на этом колесе. Кабинки колеса кондиционированные, а прием проходил на площадке под колесом, так сказать, на свежем воздухе.

Справа от колеса угадывается стройка. Это строятся знаменитые башни Marina Bay Sands с огромным бассейном на крыше. Думаю, все видели фотографии этого чуда. Второй по дороговизне комплекс зданий в мире стоимостью 5.5 миллиарда долларов был построен примерно за четыре года.

От этой фотографии до открытия комплекса пройдет меньше двух лет.

Все началось достаточно неплохо. Угощали, правда, какой-то ерундой, но на халяву даже уксус сладкий, а это был отнюдь не уксус, а что-то вполне себе съедобное.

К сожалению, площадка мелковата для такой толпы, поэтому сесть негде. Но вообще на таких парти и положено стоять. Провели жеребьевку среди участников торжества, и нам выпало ехать примерно в 45-й по порядку кабине. Кабина подается каждые 2.5 минуты, и еще час организаторы выделили на веселое непринужденное общение. Итого надо было простоять на ногах около трех часов при температуре за 30 градусов и стопроцентной влажности.

Кондиционер – там, в круглой капсуле-барабане на 12 человек.

Кураж кончился довольно быстро. Уже минут через сорок захотелось даже не сесть, а упасть. Нам удалось найти бетонный парапет рядом с погрузочной платформой, на котором, как на жердочках, притулились такие же изнывающие страдальцы. Когда жарко, надо больше пить, но не было сил не то что встать и сходить за водой, но даже и пошевелиться. Самое же страшно-очевидное состояло в том, что назад на парапет вернуться было бы невозможно. Народ тихо размякал на глазах. Не все, но многие. В висках стучали молоточки, минуты текли медленно и тягуче, как в дурном кошмаре. Уйти нельзя – нет сил – и некуда. До кондиционера слишком далеко, ближайший все равно в кабинах, которые заманчиво проплывали над головой.

И тут произошло чудо. Нас заметила распорядительница очереди в кабинки. “Вы что тут делаете?! – завопила она, — пить, пить, быстро пить”. Я объяснил, что мы не можем отойти от насеста. “Какой номер кабины, – спросила она, – сорок пятый? Сидите здесь и никуда не уходите. Трупы нам здесь не нужны”. Через три кабинки она снова подбежала к нам, схватила под руки и запихнула в очередь на какое-то свободное место. Спаслись просто чудом.

Этот снимок из кабины получился. А вот, к сожалению, не могу показать снимка черноты за стеклом с уходящими за горизонт огнями. Это были очень странные огоньки, то ли жилье, то ли какое-то поле с одинокими избушками, в каждой из которой светится одно окошко. Тем более странным казалось это поле, потому что ровно напротив сиял огнями огромный современный город. Какие такие избушки в Сингапуре? Прошло, пожалуй, несколько минут, прежде чем стало понятно, что это такое. То был рейд сингапурского порта. Тысячи кораблей ожидали очереди на разгрузку и погрузку.

Набережная речки Сингапурки. «Вдоль да по речке, вдоль по Сингапурке сизый селезень плывет.»

Работы Фернандо Ботеро и Сальвадора Дали.

Памятник первому английскому губернатору Томасу Раффлсу.

И всего пятьдесят лет назад здесь была грязная нищая деревня, разоренная войнами и восстаниями. Не было ничего. Пришел реально один человек, который сделал всё. И вот вчера он умер.

Газетный снимок изображает доброго дедушку. Он говорил о каких-то своих представлениях о жизни. Кое-что нам покажется странным. Мы из другого поколения, другой культуры. Тем интереснее было для меня прочитать эту крошечную заметку.Вот что сказал дедушка министр-наставник Ли Куан Ю в пятницу 20 марта 2009 года на встрече со студентами (мой вольный перевод еще короче, чем газетный дайджест):

Об отношениях, низкой рождаемости и иммиграции:

33% сингапурских мужчин не женаты… Им это нравится. Я не понимаю, почему. Конечно, отношения без брака не подразумевают ответственности. Хорошо ли это для общества? Я так не думаю…
Без новых граждан мы будем последние из могикан. Мы исчезнем. По счастью, наши стандарты и уровень жизни привлекают людей, но это создает проблемы для нас.
Нам говорят: “ я вошел в кофейню, а уборщик не говорит по-английски”. Но если бы уборщик не убирал кофейню, не было бы поваров, не было бы бизнеса, кофейня бы разорилась.И вы видите, как они работают, как их дети лезут из кожи вон, чтобы освоить английский. Лучшие ученики в школах – это индусы и китайцы.
Мы должны сделать внутренний прорыв. Если мы не добьемся увеличения рождаемости до 2.1%, мы всегда будем зависимы от иммиграции. А это не так легко. Через 30-50 лет китайские города будут предлагать такой же уровень жизни, что и Сингапур.
Уже сейчас европейские дети служат в нашей армии. Многие наши женщины выходят замуж за европейцев. Следующее поколение будет говорить, как мы, вести себя, как мы, они будут принадлежать к нашей культуре, но этнически они будут другие. Так происходит во всем мире. Только Япония не берет иностранцев.

О роли женщин:

Уже моя собственная жена не традиционная жена. Она образована, работала, у нее была профессия. Но она старалась быть еще и бабушкой.
Сейчас дети не хотят жить с родителями. Но мы стараемся, чтобы они жили хотя бы недалеко от родителей. Если молодой человек представит свою невесту будущей бабушке, эта бабушка позаботится, чтобы у него выросли хорошие дети.

Об одиночках:

Многие люди и после 30 лет наслаждаются одинокой жизнью. Моя дочь одна из таких людей. Что я могу поделать? Когда ей было за 30, моя жена говорила ей, что тебе надо бы сделаться миссис, а не мисс. Дочь не воспринимала это серьезно. Теперь ей за 50, ее мать прикована к постели, и мы все живем в нашем огромном доме, за которым я присматриваю сам. Пока она в порядке. Но что с ней будет, когда мы уйдем? Я видел, как она готовит. Она пихает лосося в микроволновку! Вы же не можете так готовить изо дня в день! (мое мнение: полностью согласен). Но такова жизнь, это ее выбор. 30% наших женщин живут так же. Я не имею права жаловаться, но общество будет вынуждено считаться с последствиями такого образа жизни.

Об альтернативе правящей партии и талантах, нужных в правительстве:

Пока у нас есть талантливые люди, я спокоен за будущее. Честность – основное качество управленца. Умения, опыт, желание работать – важнейшие качества. Можем ли мы сделать двухпартийную систему, чтобы вторая партия была такой же хорошей, что и правящая? Мы должны будем прошерстить всю страну, чтобы найти нужное количество талантливых людей. Давайте допустим, что из 30 тысяч рождающихся младенцев 1000 выдающихся, пригодных к работе в правительстве. Но все ли они могут работать там? Нужен талант, потенциал, умение работать с людьми. Это трудная работа. [Где мы возьмем людей на две партии? – я так понял мысль].
Мое поколение было отмечено печатью судьбы. Мы боролись с коммунистами, были вынуждены объединиться с Малайзией, чтобы потом уйти от них, потому что они начали строить малайскую Малайзию. И мы должны были создавать новую систему, чтобы выжить. Нам нужно было выбрать самых умных из 3.2 миллиона человек, чтобы соперничать с Китаем, которые выбирали самых умных из миллиарда человек. Разве бы стали они нас слушать, если бы мы говорили чепуху? Они говорили с нами только потому, что мы говорили здравые вещи.
А теперь, когда мы видим, как Шанхай развивается как Сингапур, мы знаем: они изучили наш успех. И они могут делать вещи лучше нас. Посмотрите на Пекинскую олимпиаду: они вырастили 40 миллионов цветов в горшках, которые все распустились к нужному часу. Это значит, их фермеры смогли это сделать. Я смотрю на это и говорю “вау”, Однако откуда это пришло? От нас, из маленького Сингапура. И это дает нам шанс. Мы по-прежнему можем идти в Китай и делать там бизнес. Но нам нужно иметь очень качественных людей, чтобы делать там бизнес.
andanton.livejournal.com

Добавить комментарий